先日、子供たちがテレビでおさるのジョージを吹き替えで見ていました。
英語で見たほうが楽しいよ、と勧めたところ
珍しく字幕付きの英語で見始めました。
字幕はひらがながふってあるので、小学校3年生の息子でも読めます。
やはり子供向けアニメなので難しい言葉も使わす、
話もシンプルに出来ています。
見終わってから、子供たちから
「英語で見るのも楽しいね。」
と言われました。
私も最初に英語を覚えるためにしていたことがアニメを見ることだったので、
とてもうれしく思いました。
今まで英語アレルギーにかかったかのように英語に拒絶反応を示して
いた子供たちでしたので、正直おどろきました。
何がきっかけでスイッチが入るかわかりませんが、これからもっと
英語って楽しいんだ!と思ってもらえたらいいなと思います。
0コメント